故事发生在1929年的德国柏林。埃里希(弗洛里安·大卫·菲茨 Florian David Fitz 饰)是一位小有名气的作家,创作过很多脍炙人口的作品。一天,一个名叫汉斯(尼科·拉莫·克莱曼 Nico Ramon Kleemann 饰)的小男孩出现在了埃里希的家门口,他告诉埃里希自己是他的超级粉丝。 刚开始,埃里希对于汉斯的存在并没有太过在意,但随着时间的推移,他发现这个脑袋里充满了奇思妙想的男孩能够成为自己创作的灵感来源。在埃里希的推荐之下,汉斯也得到了一个在电影里扮演角色的机会,一来二去之间,一老一少两人结下了深厚的友谊。二战爆发了,纳粹的铁蹄踏破了埃里希和汉斯的宁静生活。
Lazareth follows Lee (Ashley Judd), an aunt whose life mission is to protect her orphaned nieces, Imogen and Maeve, from a self-destructing world, raising them in isolation until an outsider threatens their peaceful existence.
在父亲去世后,鲍比(安东·尤金 Anton Yelchin 饰)觉得自己不会再快乐了,尤其是11岁生日那天,他那刻薄而又小气的母亲居然只给了他一张免费的图书卡作为礼物的那一刻。但自从那个名叫泰德(安东尼·霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)房客出现在了他的生命中后,一切开始变得不同起来。 泰德租下了鲍比家的阁楼,整天躲在里面,不知道在捣鼓什么东西。他雇佣鲍比为他读报,报酬是一星期一美分。母亲告诫鲍比离这个奇怪的老头远一点,但鲍比并不当做一回事,因为在鲍比那里,他找到了久违的快乐和信任,泰德不仅让他得到了友情,还给予了鲍比一个人的成长中不可或缺的珍贵品质。
In 2007 Banksy goes to Palestine to paint on walls. Someone takes offense at a piece depicting an Israeli soldier checking a donkey's ID. A local taxi driver decides to cut it off and sell it back to the West. This is the story of the Palestinian perspective and reaction to street art through the work of its most celebrated hero. The story of an illegal black market of art stol...
A cinematic homage to Peter Rice, one of the most distinguished engineers of the late 20th century. Tracing Rice's extraordinary life and career, from his Dundalk childhood to his work on the Sydney Opera House,The Pompidou Centre and the Lloyd's Building, to his untimely death in 1992, Marcus Robinson uses stunning time-lapse photography and revealing interviews to tell the st...